close
I Loved You.

      by Alekasnder Sergeevitsch Pushkin

 

I loved you, and I probably still do.      我曾經愛過你;愛情,也許。

And for a while the feeling may remain.     在我的心靈裡,還沒完全消失。

But let my love no longer trouble you.       但願它不會再打擾你。

I do not wish to cause you any pain.                       我也不想再使你難過悲傷。

I loved you; and the hopelessness I knew,              我曾經默默無語,毫無指望地愛過你。

The jealousy, the shyness - though in vain -           我既忍受著羞怯,又忍受著嫉妒的折磨。 

Made up a love so tender and so true.                    我曾經那樣真誠,那樣溫柔地愛過你。

As may God grant you to be love again.                但願上帝保佑你,另一個人也會像我愛你一樣。

 

 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ckrrh046 的頭像
    ckrrh046

    顧家

    ckrrh046 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()